maternity: 1) материнство Ex: maternity dress платье для беременных Ex: maternity belt бандаж для беременных Ex: maternity benefit (aid) пособие по беременности и родам, пособие в связи с рождением ребенка
allowance: 1) порция; паек; рацион, норма отпуска; квота Ex: allowance of food норма выдачи продуктов Ex: water allowance норма выдачи воды Ex: allowance of ammunition _воен. боекомплект Ex: to put on short al
These included maternity allowance and post-natal allowance. Сюда включаются пособия по беременности и родам и послеродовое пособие.
The maximum maternity allowance will increase. Максимальный размер пособия по беременности и родам вырастет.
In addition, improvements in the maternity allowance scheme are planned. Кроме того, планируется усовершенствовать систему пособий по беременности и родам.
The period of maternity allowance is 105 days. Продолжительность срока выплаты пособия по беременности и родам составляет 105 дней.
There was no difference in maternity allowances. В размере выплачиваемых пособий по беременности и родам таких различий не наблюдается.
An increase in the daily maternity allowance from 12 to 14 weeks. увеличить срок выплаты пособий по материнству с 12 до 14 недель.
The maternity allowance should not be less than RM6 per day. Пособие по беременности не может быть ниже 6 малазийских ринггитов в день.
Beginning in 2002, maternity allowances would be increased threefold. Начиная с 2002 года предусматривается трехкратное увеличение размера пособий по беременности и родам.
Entitlement to maternity allowance has been improved in the case of premature births. Было расширено право на получение пособия по материнству при преждевременных родах.
Act of 25 November 1981 on Maternity Allowance Benefits, LGBl. Закон о порядке выплаты пособий по беременности и родам от 25 ноября 1981 года.